https://youtu.be/UI2Ybr9e7KY?si=5ZnxucRcN1o10owy
🎵 1. 一人っきり あの子は泣いていた
ひとりっきり あのこ は ないて いた
혼자서 그 아이는 울고 있었다
📝 어휘
- 一人っきり(ひとりっきり): 완전히 혼자
- あの子(あのこ): 그 아이
- 泣く(なく): 울다 → 泣いていた: 울고 있었다 (과거진행형)
🧩 문법
- 〜ていた: ~하고 있었다 (지속적인 과거 상태)
🎵 2. 逃げ出した過去の無力 思い出して
にげだした かこの むりょく おもいだして
도망쳐 버린 과거의 무력함을 떠올리며
📝 어휘
- 逃げ出す(にげだす): 도망치다, 도망쳐 나가다
- 過去(かこ): 과거
- 無力(むりょく): 무력함
- 思い出す(おもいだす): 기억하다, 떠올리다 → 思い出して: 떠올려서
🧩 문법
- 〜して: 동사의 연속이나 이유, 순서를 나타냄
🎵 3. 大切な記憶を ひた隠し
たいせつな きおく を ひたかくし
소중한 기억을 숨기며
📝 어휘
- 大切(たいせつ): 소중한
- 記憶(きおく): 기억
- 隠す(かくす): 숨기다 → ひた隠し(ひたかくし): 철저히 숨김 (명사/행위 형태)
🧩 문법
- 〜を + 동사: 목적어 + 동사
- 이 문장은 명사화된 표현으로, 문장 속 부드러운 연결을 위해 사용됨
🎵 4. 生まれてはいけなかったと泣いていた
うまれては いけなかった と ないていた
태어나서는 안 됐다고 울고 있었다
📝 어휘
- 生まれる(うまれる): 태어나다
- 〜てはいけない: ~해서는 안 된다
- 泣いていた(ないていた): 울고 있었다
- 〜と: ~라고 (인용 조사)
🧩 문법
- 〜てはいけない: 금지 표현
- 〜と泣いていた: ~라고 하며 울고 있었다
🎵 5. 事変の荒波が 畝りをあげてゆく
じへん の あらなみ が うねり を あげて ゆく
사변의 거친 파도가 굽이쳐 밀려간다
📝 어휘
- 事変(じへん): 사건, 사변 (사회적/비정상적 변화)
- 荒波(あらなみ): 거친 파도
- 畝り(うねり): 굽이침, 물결침
- あげてゆく(あげていく): 높이 올리며 가다
🧩 문법
- 〜をあげていく: ~을 올려가다 → 점점 심해짐을 의미
- 〜が: 주어를 나타냄
🎵 6. いづれ誰もが通る 別れ道へ
いずれ だれもが とおる わかれみち へ
언젠가 누구나 지나게 될 이별의 길로
📝 어휘
- いずれ: 언젠가
- 誰もが(だれもが): 누구나
- 通る(とおる): 지나가다
- 別れ道(わかれみち): 갈림길, 이별의 길
- 〜へ: ~로 (방향)
🧩 문법
- 〜もが: 강조 표현 (누구라도, 모두가)
- 〜へ: 방향을 나타내는 조사
🎵 7. 後戻りができない 僕らの
あともどり が できない ぼくら の
되돌아갈 수 없는 우리들의
📝 어휘
- 後戻り(あともどり): 되돌아감
- できない: 할 수 없다
- 僕ら(ぼくら): 우리들
🧩 문법
- 〜ができない: ~할 수 없다
- の: 소유 또는 설명 연결 (다음 줄로 이어짐)
🎵 8. 自由とは何だろうか 出会ってしまう迷路
じゆう とは なんだろうか であって しまう めいろ
자유란 무엇일까, 마주하게 되는 미로
📝 어휘
- 自由(じゆう): 자유
- とは: ~란 (정의)
- 何だろうか(なんだろうか): 무엇일까 (의문)
- 出会う(であう)→ 出会ってしまう: 마주치다 → 마주해버리다
- 迷路(めいろ): 미로
🧩 문법
- 〜とは〜か: ~란 무엇일까? (철학적 의문)
- 〜てしまう: 의도치 않게 ~해버리다
🎵 9. 生まれた 代償ばかりに罪を抱いて
うまれた だいしょう ばかり に つみ を いだいて
태어난 대가로 죄를 안고서
📝 어휘
- 生まれる(うまれる): 태어나다
- 代償(だいしょう): 대가
- ばかりに: ~만으로, ~때문에
- 罪(つみ): 죄
- 抱く(いだく)→ 抱いて(いだいて): 품다, 안다
🧩 문법
- 〜ばかりに: ~때문에 (부정적 결과)
- 〜を抱いて: ~를 안고서 (감정·상태 표현)
🎵 10. 死に損なった心が
しにそこなった こころ が
죽지 못한 마음이
📝 어휘
- 死に損なう(しにそこなう): 죽지 못하다, 죽을 기회를 잃다
- 心(こころ): 마음
🧩 문법
- 〜損なう: ~에 실패하다 (동사 뒤에 붙는 복합 동사)
🎵 11. のこされた愛も奪ってしまって
のこされた あい も うばって しまって
남겨진 사랑마저도 빼앗아 버리고
📝 어휘
- 残される(のこされる): 남겨지다 (수동형)
- 愛(あい): 사랑
- 奪う(うばう)→ 奪ってしまう: 빼앗다 → 빼앗아버리다
🧩 문법
- 〜ても: ~마저도
- 〜てしまう: ~해버리다 (완료 또는 유감)
🎵 12. からっぽになった whoa
からっぽ に なった
텅 비어버렸다
📝 어휘
- 空っぽ(からっぽ): 텅 빔, 공허함
- なる → なった: ~이 되다 → ~이 되었다 (과거형)
🎵 13. 解いてよ 痛いよ 殺してくれよ
ほどいてよ いたいよ ころしてくれよ
풀어줘, 아파, 죽여줘
📝 어휘
- 解く(ほどく)→ 解いて(ほどいて): (묶인 것 등을) 풀다
- 痛い(いたい): 아프다
- 殺す(ころす)→ 殺してくれ: 죽이다 → 죽여줘
🧩 문법
- 〜てよ: 간절한 명령/부탁 (감정 표현 강조)
- 〜てくれ: ~해 줘 (간절한 요청)
🎵 14. うなされた夜の行く末は
うなされた よる の ゆくすえ は
악몽에 시달린 밤의 끝은
📝 어휘
- うなされる: 악몽 꾸며 신음하다
- 夜(よる): 밤
- 行く末(ゆくすえ): 앞날, 종말
🎵 15. 決めつけられた 痛烈な惨状
きめつけられた つうれつ な さんじょう
단정지어진 통렬한 참상
📝 어휘
- 決めつける(きめつける)→ 決めつけられた: 단정짓다 → 단정지어진 (수동형)
- 痛烈(つうれつ): 통렬한, 매서운
- 惨状(さんじょう): 참상, 끔찍한 광경
🎵 16. 苛烈業苦の中で
かれつ ごうく の なか で
가혹한 업보의 고통 속에서
📝 어휘
- 苛烈(かれつ): 혹독함, 가혹함
- 業苦(ごうく): 업보로 인한 고통 (불교 용어)
- 中(なか)で: ~속에서
🎵 17. 泣き止んだあの子は不吉な子
なきやんだ あのこ は ふきつ な こ
울음을 멈춘 그 아이는 불길한 아이
📝 어휘
- 泣き止む(なきやむ)→ 泣き止んだ: 울음을 그치다 → 울음을 멈췄다
- あの子(あのこ): 그 아이
- 不吉(ふきつ): 불길함
- 子(こ): 아이
🧩 문법
- 〜た + 명사: ~한 ~ (과거 상태 묘사)
예: 泣き止んだ子 → 울음을 멈춘 아이
🎵 18. あいつはあいつは孤独なんだ
あいつ は あいつ は こどく なんだ
그 아이는, 그 아이는 외로운 거야
📝 어휘
- あいつ: 그 녀석 / 그 아이 (구어체, 약간 거리감 있는 표현)
- 孤独(こどく): 고독, 외로움
- 〜なんだ: ~인 거야 (강조)
🧩 문법
- 〜なんだ: 명사/형용사 + 설명/강조의 종결 표현
🎵 19. 矛盾をかき集めて 捨てにゆく姿
むじゅん を かきあつめて すて に ゆく すがた
모순을 긁어모아 버리러 가는 모습
📝 어휘
- 矛盾(むじゅん): 모순
- かき集める(かきあつめる)→ かき集めて: 긁어모으다
- 捨てに行く(すてにいく): 버리러 가다
- 姿(すがた): 모습, 자태
🧩 문법
- 〜てにゆく: ~하러 가다 (동작의 목적과 이동)
- 名詞 + を + 동사: 목적어 + 동사 구조
🎵 20. 自分には相応しいと荷を下ろした
じぶん には ふさわしい と に を おろした
자신에게 어울린다고 하며 짐을 내려놓았다
📝 어휘
- 自分(じぶん): 자기, 자신
- 相応しい(ふさわしい): 어울리다, 적합하다
- 荷(に): 짐
- 下ろす(おろす)→ 下ろした: 내리다 → 내려놓았다
🧩 문법
- 〜と + 동사: ~라고 하며 ~하다 (인용)
- には: ~에게는 (대상 + 강조)
🎵 21. 或いはいつか 誰かのためになり
あるいは いつか だれか の ため に なり
어쩌면 언젠가 누군가를 위해 도움이 되어
📝 어휘
- 或いは(あるいは): 혹은, 어쩌면
- いつか: 언젠가
- 誰か(だれか): 누군가
- 〜のために: ~를 위해
- なる → なり: 되다 (연용형)
🧩 문법
- 〜のために: ~를 위하여
- なる (동사 연용형): 다음 문장으로 연결됨
🎵 22. どんな仕事も熟せたらいいなって
どんなしごとも こなせたら いいな って
어떤 일이든 해낼 수 있다면 좋겠다고
📝 어휘
- どんな〜も: 어떤 ~이든
- 仕事(しごと): 일
- 熟す(こなす)→ 熟せたら(こなせたら): 능숙히 하다 → 할 수 있다면
- 〜いいなって: ~면 좋겠다고
🧩 문법
- 〜たらいい(な): ~하면 좋겠다
- 〜って: ~라고 (인용)
🎵 23. 身を焦がした 切ない思い出に
み を こがした せつない おもいで に
몸을 태웠던 애틋한 추억에
📝 어휘
- 身(み): 몸
- 焦がす(こがす)→ 焦がした: (마음을) 태우다, 그리워하다
- 切ない(せつない): 애틋한, 가슴 아픈
- 思い出(おもいで): 추억
🧩 문법
- 〜に: 대상·방향·장소를 나타내는 조사
🎵 24. 繋がれて不自由なのに あの子は笑っていた
つながれて ふじゆう なのに あのこ は わらっていた
묶여 자유롭지 못한데도, 그 아이는 웃고 있었다
📝 어휘
- 繋がれる(つながれる): 묶이다, 속박되다 (수동형)
- 不自由(ふじゆう): 자유롭지 않음, 불편함
- なのに: ~인데도
- 笑う(わらう)→ 笑っていた: 웃다 → 웃고 있었다
🧩 문법
- 〜のに: ~인데도 (역접)
- 〜ていた: ~하고 있었다 (지속)
🎵 25. 誰にも 汚されていない 真実の愛を
だれ にも けがされていない しんじつ の あい を
누구에게도 더럽혀지지 않은 진실된 사랑을
📝 어휘
- 誰にも(だれにも): 누구에게도
- 汚す(けがす)→ 汚されていない: 더럽히다 → 더럽혀지지 않다 (수동 + 부정)
- 真実(しんじつ): 진실
- 愛(あい): 사랑
🧩 문법
- 〜されていない: 수동 + 부정 → ~되지 않았다
- 〜の + 명사: ~의 ~ (소유 또는 수식)
🎵 26. 求めて生き抜く心が
もとめて いきぬく こころ が
갈망하며 끝까지 살아가는 마음이
📝 어휘
- 求める(もとめる)→ 求めて: 바라다, 갈망하다
- 生き抜く(いきぬく): 끝까지 살아가다
- 心(こころ): 마음
🧩 문법
- 〜て + 동사: 연결하여 행동의 흐름을 표현
예: 求めて生き抜く → 갈망하며 끝까지 살아가다
🎵 27. 歩けば 水をかけられるような 枯れた世界だろう
あるけば みず を かけられる ような かれた せかい だろう
걸으면 물을 끼얹어지는 듯한 메마른 세상일 테지
📝 어휘
- 歩く(あるく)→ 歩けば: 걷다 → 걷는다면
- 水(みず): 물
- かけられる: 끼얹어지다 (수동형)
- 〜ような: ~같은
- 枯れる(かれる)→ 枯れた: 마르다 → 메마른
- 世界(せかい): 세계, 세상
- だろう: ~일 것이다 (추측)
🧩 문법
- 〜ば: ~하면 (조건형)
- 〜ような + 명사: ~같은 ~
- 〜だろう: ~일 것이다 (추측)
🎵 28. つらいのはもう 慣れっこだって
つらい の は もう なれっこ だって
괴로운 건 이미 익숙해졌다고
📝 어휘
- つらい: 괴롭다
- 〜のは: ~한 것은
- もう: 이미
- 慣れっこ(なれっこ): 익숙함 (구어체 표현)
🧩 문법
- 〜だって: ~라고 (강조 또는 이유 설명 시 사용)
🎵 29. 変えられないことを知ってる
かえられない こと を しってる
바꿀 수 없는 걸 알고 있어
📝 어휘
- 変える(かえる)→ 変えられない: 바꾸다 → 바꿀 수 없다 (가능형 + 부정)
- こと: 것 (명사화)
- 知ってる(しってる): 알고 있다 (구어체, 知っている의 축약)
🎵 30. 無力なままで 笑いあえる日々
むりょく な まま で わらいあえる ひび
무력한 채로 서로 웃을 수 있는 나날
📝 어휘
- 無力(むりょく): 무력함
- 〜なままで: ~한 채로
- 笑い合う(わらいあう)→ 笑いあえる: 서로 웃다 → 서로 웃을 수 있다
- 日々(ひび): 나날, 날들
🧩 문법
- 〜ままで: ~한 상태로
- 〜あう: 서로 ~하다
- 〜あえる: 서로 ~할 수 있다
🎵 31. それだけがあなたへ許すなら
それだけ が あなた へ ゆるす なら
그것만이 당신에게 허락될 수 있다면
📝 어휘
- それだけ: 그것만
- あなたへ: 당신에게
- 許す(ゆるす): 허락하다
- 〜なら: ~라면 (조건)
🎵 32. 耐え抜いてみせて
たえぬいて みせて
끝까지 견뎌내 보여줘
📝 어휘
- 耐え抜く(たえぬく)→ 耐え抜いて: 끝까지 견디다
- 〜てみせて: ~해서 보여줘
🧩 문법
- 〜てみせる → 〜てみせて: ~해서 보여주다 (의지 강조)
🎵 33. 常世と現世の境目に落ちて
とこよ と うつしよ の さかいめ に おちて
영원의 세계와 현세의 경계에 떨어져
📝 어휘
- 常世(とこよ): 저승, 영원한 세계
- 現世(うつしよ): 현세, 이승
- 境目(さかいめ): 경계
- 落ちる(おちる)→ 落ちて: 떨어지다 → 떨어져
🧩 문법
- 〜に: ~에 (방향 또는 장소의 대상)
- 〜て: 동작의 연결
🎵 34. 天と地の狭間で宙ぶらりだろう
てん と ち の はざま で ちゅうぶらり だろう
하늘과 땅 사이에서 공중에 매달린 상태겠지
📝 어휘
- 天(てん): 하늘
- 地(ち): 땅
- 狭間(はざま): 틈, 사이
- 宙ぶらり(ちゅうぶらり): 공중에 떠 있는 상태, 어중간함
- 〜だろう: ~겠지 (추측)
🧩 문법
- 〜で: ~에서 (장소 또는 수단)
- 명사 + だろう: ~일 것이다
🎵 35. お願い あなたは 暗闇に挑む人
おねがい あなた は くらやみ に いどむ ひと
부탁이야, 당신은 어둠에 맞서는 사람이야
📝 어휘
- お願い(おねがい): 부탁
- 暗闇(くらやみ): 어둠
- 挑む(いどむ): 도전하다, 맞서다
- 人(ひと): 사람
🧩 문법
- 명사 + に + 동사: ~에 대해 행동하다 (목적 대상)
🎵 36. 眼差しを向ける先に 光を探せる人
まなざし を むける さき に ひかり を さがせる ひと
시선을 향한 그 앞에서 빛을 찾을 수 있는 사람
📝 어휘
- 眼差し(まなざし): 시선
- 向ける(むける): (시선·주의 등을) 돌리다
- 先(さき): 앞, 미래
- 光(ひかり): 빛
- 探す(さがす)→ 探せる: 찾다 → 찾을 수 있다 (가능형)
🎵 37. いつか あなたの 近くで 泣いている 誰かがいるとしたら
いつか あなた の ちかく で ないている だれか が いる と したら
언젠가 당신의 곁에서 울고 있는 누군가가 있다면
📝 어휘
- いつか: 언젠가
- 近く(ちかく): 가까운 곳, 곁
- 泣く(なく)→ 泣いている: 울다 → 울고 있다
- 誰か(だれか): 누군가
- いる: 있다
- 〜としたら: 만약 ~이라면
🎵 38. きっと 僕たちの 涙も その海に流れつく
きっと ぼくたち の なみだ も その うみ に ながれつく
분명 우리의 눈물도 그 바다에 흘러들겠지
📝 어휘
- きっと: 분명히
- 僕たち(ぼくたち): 우리들
- 涙(なみだ): 눈물
- 海(うみ): 바다
- 流れ着く(ながれつく): 흘러 도착하다
🧩 문법
- 〜も: ~도 (역시)
- 〜に: ~에 (방향)
- 〜だろう / 〜つく: ~할 것이다 / ~도착하다 (결과)
🎵 39. 濡れた頬に 温もりの 傘をさして 雨を凌ごうよ
ぬれた ほお に ぬくもり の かさ を さして あめ を しのごう よ
젖은 뺨에 따뜻함의 우산을 씌워 비를 피하자
📝 어휘
- 濡れる(ぬれる)→ 濡れた: 젖다 → 젖은
- 頬(ほお): 뺨
- 温もり(ぬくもり): 따뜻함
- 傘(かさ): 우산
- さす(さす)→ さして: 쓰다 (우산을)
- 雨(あめ): 비
- 凌ぐ(しのぐ)→ 凌ごう: 피하다 → 피하자 (의지형)
🎵 40. 決して迷わない 朝が来る 苦しみの向こう側に
けっして まよわない あさ が くる くるしみ の むこうがわ に
결코 흔들리지 않는 아침이 찾아와, 고통의 저편으로
📝 어휘
- 決して(けっして): 결코 (부정문과 함께 사용)
- 迷う(まよう)→ 迷わない: 망설이다, 헤매다 → 망설이지 않다
- 朝(あさ): 아침
- 来る(くる): 오다
- 苦しみ(くるしみ): 고통
- 向こう側(むこうがわ): 저편, 반대편
🧩 문법
- 〜ない: 부정형
- 〜の + 명사: ~의 ~
- 명사 + に: ~에, ~로 (방향)
🎵 41. 命の大小 なんてどこにもないぜ
いのち の だいしょう なんて どこ に も ない ぜ
생명의 크고 작음 따위는 어디에도 없어
📝 어휘
- 命(いのち): 생명
- 大小(だいしょう): 크고 작음
- なんて: ~따위
- どこにも: 어디에도
- ない: 없다
- ぜ: ~다 (남성적 강조 어미)
🧩 문법
- 〜なんて: ~따위 (경시·강조 표현)
- 〜にも〜ない: ~에도 ~없다 (강한 부정)
🎵 42. あらゆる全ての心は
あらゆる すべて の こころ は
모든 마음은
📝 어휘
- あらゆる: 모든 (한정 없이 전부를 의미)
- 全て(すべて): 전부
- 心(こころ): 마음
🎵 43. 永遠に輝く閃光となって 突き進んでゆけ
えいえん に かがやく せんこう と なって つきすすんで ゆけ
영원히 빛나는 섬광이 되어 앞으로 나아가라
📝 어휘
- 永遠(えいえん): 영원
- 輝く(かがやく): 빛나다
- 閃光(せんこう): 섬광
- 〜となって: ~이 되어
- 突き進む(つきすすむ)→ 突き進んで: 돌진하다, 앞으로 나아가다
- ゆけ(=行け): 가라 (명령형)
🧩 문법
- 〜となって: ~이 되어 (존재 변화)
- 〜て + 동사: 연결 표현
- 〜ゆけ: 가라 (남성적 명령형)
🎵 44. 愛され過ぎて失った愛を
あいされすぎて うしなった あい を
너무 사랑받아서 잃어버린 사랑을
📝 어휘
- 愛される(あいされる)→ 愛されすぎて: 사랑받다 → 지나치게 사랑받아
- 失う(うしなう)→ 失った: 잃다 → 잃어버린
- 愛(あい): 사랑
🧩 문법
- 〜すぎて: 너무 ~해서 (정도를 넘은 원인)
- 〜た + 명사: ~한 ~ (과거 수식)
🎵 45. 孤独という名の世界だろう
こどく という な の せかい だろう
‘고독’이라는 이름의 세계일 것이다
📝 어휘
- 孤独(こどく): 고독
- 〜という名(な): ~라는 이름
- 世界(せかい): 세계
- 〜だろう: ~일 것이다 (추측)
🧩 문법
- 〜という + 명사: ~라는
- 명사 + の + 명사: ~의 ~
- 〜だろう: ~일 것이다
🎵 46. あの子は 君に出会うまで 今も泣いているから
あのこ は きみ に であう まで いま も ないている から
그 아이는 너를 만나기 전까지 지금도 울고 있으니까
📝 어휘
- あの子(あのこ): 그 아이
- 君(きみ): 너
- 出会う(であう): 만나다
- 今(いま)も: 지금도
- 泣く(なく)→ 泣いている: 울다 → 울고 있다
- から: ~니까, ~이기 때문에
🎵 47. Ah そうだ 僕たちは 苦しくても 息をする
ああ そうだ ぼくたち は くるしくても いき を する
아, 맞아. 우리는 괴로워도 숨을 쉬어
📝 어휘
- ああ / Ah: 아, 감탄사
- そうだ: 그렇다, 맞다
- 僕たち(ぼくたち): 우리들
- 苦しい(くるしい)→ 苦しくても: 괴롭다 → 괴로워도
- 息(いき): 숨
- する: 하다 (여기선 "숨 쉬다")
🧩 문법
- 〜ても: ~해도 (역접)
- 명사 + を + 동사: ~을/를 ~하다 (목적어)
🎵 48. いつかはそうだ 僕たちは 嬉しくて 泣いていた
いつか は そうだ ぼくたち は うれしくて ないていた
언젠가는 그래, 우리는 기뻐서 울고 있었어
📝 어휘
- いつか: 언젠가
- そうだ: 맞아, 그래
- 嬉しい(うれしい)→ 嬉しくて: 기쁘다 → 기뻐서
- 泣く(なく)→ 泣いていた: 울다 → 울고 있었다 (과거진행)
🧩 문법
- 〜くて: ~해서 (감정 이유)
- 〜ていた: ~하고 있었다 (과거 지속)
🎵 49. 生きる意味それは 生まれたこと
いきる いみ それは うまれた こと
사는 의미, 그것은 태어난 것이야
📝 어휘
- 生きる(いきる): 살다
- 意味(いみ): 의미
- それは: 그것은
- 生まれる(うまれる)→ 生まれた: 태어나다 → 태어난
- こと: ~것 (추상적인 행위/개념 명사화)
🧩 문법
- 동사 과거형 + こと: ~한 것
🎵 50. (精一杯 息をしようぜ)
せいいっぱい いき を しよう ぜ
있는 힘껏 숨을 쉬자
📝 어휘
- 精一杯(せいいっぱい): 있는 힘껏, 최선을 다해
- 息(いき): 숨
- する → しよう: 하다 → 하자 (의지형)
- 〜ぜ: ~자 (남성적 어투)
🧩 문법
- 〜しよう: ~하자 (의지형, 제안)
- 명사 + を + 동사: ~을 하다
🎵 51. 僕たちが生きる「今」のこと
ぼくたち が いきる「いま」 の こと
우리가 살아가는 ‘지금’의 이야기야
📝 어휘
- 僕たち(ぼくたち): 우리들
- 生きる(いきる): 살다
- 今(いま): 지금
- こと: 일, 것 (내용을 가리킴)
🎵 52. (どんな困難も乗り越えろ)
どんな こんなん も のりこえろ
어떤 어려움이라도 이겨내라
📝 어휘
- どんな〜も: 어떤 ~라도
- 困難(こんなん): 곤란함, 어려움
- 乗り越える(のりこえる)→ 乗り越えろ: 극복하다 → 극복해라 (명령형)
'기타,잡담' 카테고리의 다른 글
| [우타이테]월피스카터 - 시간의 비, 최종전쟁(時ノ雨、最終戦争)(J POP 일본어 공부 가사해석,단어,문법 정리) (11) | 2025.05.22 |
|---|---|
| 겨울에 화재가 많이 발생하는 이유 - 겨울철 화재 발생 원인과 분석 (1) | 2025.02.01 |
| 세대별 관심사 상세 정리: 2025년 최신 트렌드 반영 (8) | 2025.02.01 |
| 무안국제공항 제주항공 여객기 사고 (0) | 2025.02.01 |
| 미세먼지 - 종류 원인 영향 기준 대처방법 정책 (1) | 2025.02.01 |